Nameless Rumia's Wiki

I'm tired of the internet!

User Tools

Site Tools


gachimuchi

Gachimuchi

The Wrestling Series (レスリングシリーズ), or Gachimuchi,1) is an MAD subculture about non-Japanese gay porn. It was built up by 2channel and Niconico users, originally as 'bait-and-switch', then people started using it in MAD videos and came up with tons of 'mishearings' (soramimi).2)

List of Characters

  • Billy Herrington (ビリー・ヘリントン) / Billy-Aniki (ビリー兄貴) / Aniki (兄貴)
    A porn star from Long Island, specifically retired in the early 2000s after having a child, but he was invited to Japan when the meme took off.3) Died, aged 45, in a car accident on March 3, 2018.4)
  • Danny Resko (ダニー・レスコ) / Danny Lee (ダニー・リー) / Kazuya Kiyoshi (木吉カズヤ)
    The secondary protagonist who is up for a challenge, thinks thinks there is 'no salvation',5) and gave the fictional location's name of 'Shin Nippori' (新日暮里).6) Retired in 2003. Commented in 2021.7)
  • Owen Bigland (オーウェン・ビグランド) / Mark Wolff (マーク・ウォルフ) / Ikariya Biollante (いかりやビオランテ)
    He played the heel to Billy and picked a fight with Van. Retired in 2007, became a realtor. Likely aware, but doesn't openly recognize it. Brother of the former Fiat Chrysler sales chief, Reid Bigland.8)
  • Van Darkholme (ヴァン・ダークホーム) / Van-sama (VAN様) / Tadano Kosugi (TDNコスギ)
    Vietnamese-American 'leatherman' that uttered the 'fuck you'. Commented in 2009.9)10) Retired in 2017. Streamed on Twitch during the pandemic,11)12) but not so often now. Trump supporter.
  • Steve Cassidy (スティーヴ・キャシディ) / Tortoise Fujioka (トータス藤岡)
    Some actor with long sideburns, a rugged face, and looks like a middle-aged man.
  • Duncan Mills (ダンカン・ミルス) / Gosaku Kamata (鎌田吾作)
    The young man whose best known line is about becoming a crab.13)
  • Nicholas Di Ruscio (ニコラス・ディルシオ) / Nick Steel (ニック・スティール) / Yuuji Jounouchi (城之内悠二)
    A man that fears a woman named Shigemi,14) described below. Retired in 2015. Allegedly caught HIV.
    • Lynn Ross (リン・ロス) / Shigemi Ideka (池田茂美)
      Some old blonde woman that plays a maid. Compare her to Inmu's Pinky.
  • Stephen Rout (スティーブン・ラウト) / Aka-san (赤さん) / Gedō Baby (外道ベイビー, lit. “Wretched Baby”)
    The baby that used to be a Futaba Channel meme, before becoming a Gachimuchi censor. His father found out in 2010.15)16) Rout has since made cameos in IWF and did an interview.17)
  • Ricardo Milos (リカルド・ミロス, Рикардо Милос) / Ronaldinho (ロナウ自慰ニョ, Ronaujiinyo)18)
    Brazilian porn star in Jockbutt. Borrowed for the short-lived Butterfly fad around 2011,19) which had a 2018 resurgence on TikTok. Didn't like it, called it illegal.20) Died, aged 54, of pneumonia in 2023.21)

Controversy

Billy Herrington's praise of the Kamikaze

In a Facebook post, Herrington praised Imperial Japan's Kamikaze on August 16, 2013 and users in South Korea found out around July 31, 2014,22) eventually sending a petition. Herrington would post Yi Sun-sin, though he quickly admitted that he did it so the users would 'stop crying' and remained ignorant. As a result, his 2018 death saw mixed reactions, with some joking that he 'joined the kamikaze'.23)24)

Notes

  • Inmu actually predates Gachimuchi, and they've had a small, friendly wrestling feud since then.
  • For some reason, the Chinese name became 'Zhé♂xué' (哲♂学), roughly 'Phil♂sophy', which seems to stem from the subculture's old tendency to intentionally miscategorize videos.
  • In 2014, the Twitch streamer Forsen saw a Gachimuchi video25)26) and tried making it an emote, but this was denied, so we now have the gachiGASM and gachiBASS emotes through BTTV.
    • Over the next two years, Herrington and Forsen would exchange birthday wishes.27)28)29)
  • If you see Patchouli Knowledge from Touhou Project, it's because that drill sergeant video features Billy pronouncing 'attention' weird, misheard as 'Patchouli, ugh!' (パチュリー、ウッ!).
  • Personally, I never liked Gachimuchi, and I think it's overdone.

See also

  • Inmu - Gachimuchi is often paired with Inmu and Hentai Kuso Oyaji.
  • Rei no Are - The former category on Niconico.
1)
The term 'gachimuchi' (ガチムチ) is a portmanteau of 'gatchiri(muscular)' (ガッチリ) and 'muchimuchi(chubby)' (ムチムチ) that refers to a bulky, wrestler-type body. It would incidentally become the international term as the initial video was titled 'Gachimuchi Pants Wrestling' (ガチムチパンツレスリング).
3)
"歪みねぇビリー兄貴を取材してみた" (February 13, 2009). Niconico Douga.
5)
“Scream more like that!” → “Sukui wa nai ndesu ka!?” (救いはないんですか!?, lit. “Is there no salvation!?”).
6)
“Two can play it!” → “Shin Nippori” (新日暮里, lit. “New Nippori”).
7)
"Danny/Kazuya say's Thank you" (May 10, 2021). YouTube.
9)
"Web Date 11-28-2009". Van Darkholme.
10)
In the blog post, he announces that Evan-sama by “yhmfsng” was his favorite MAD video, but he linked to a YouTube re-upload which has since been taken down and ended up crediting the wrong person.
11)
"I'm live on Twitch" (February 8, 2020). Twitter.
12)
"Van says it gachiHYPER" (February 2, 2020). Reddit /r/livestreamfail.
13)
“How do you like that, man?” → “Kani ni naritai ne?” (蟹になりたいね?, lit. “Want to be a crab?”).
14)
“She gave me quite a show” → “Shigemi kowai deshou” (茂美怖いでしょう, lit. “Shigemi's scary, right?”).
16)
"My son is a meme?" (July 2010). Allen S. Rout.
18)
The nickname is referencing the Brazilian footballer Ronaldinho (ロナウジーニョ, Ronaujīnyo), but with “jī” (ジー) replaced with 'jī' (自慰, lit. “self-consolation”), a euphemism for masturbation.
19)
The meme's name was the 'Mainyo Series' (舞いーニョシリーズ), combining 'dance' (舞, mai) from 'dance like a butterfly' (蝶のように舞い, chō no yō ni mai) with his nickname. Much of this was lost in translation since nobody associated him with Gachimuchi and the puns were impossible to translate, like, 'danceinho'?
As a result, people took that 2011 Yuyuko animation (YouTube repost) of his dance at face value until the 2018 resurgence.
20)
"Hello Everyone this is RICARDO MILOS" (April 19, 2019). Yahoo! Groups.
25)
"Forsen vs Reynad" (November 12, 2014). YouTube.
28)
"Happy Birthday Forsen - Billy Herrington" (December 16, 2015). YouTube.
29)
"@BillyHerring777" (July 13, 2016). Twitter.
30)
The term 'soramimi' (空耳, lit. “vaguely heard”) can be translated as a 'mishearing' or mondegreen.
gachimuchi.txt · Last modified: by namelessrumia